VLEN në disonancë me studentët: kërkesat tashmë përfshijnë edhe institucione e licencime
Koalicioni VLEN ka reaguar lidhur me kërkesën e studentëve për zhvillimin e provimit të jurisprudencës edhe në gjuhën shqipe, duke theksuar se kjo çështje është në proces zgjidhjeje dhe se nuk duhet të përdoret politikisht për, siç thonë ata, instrumentalizim të protestave.
Në deklaratën e tyre, VLEN thekson se e ka mbështetur që në fillim këtë kërkesë.
“VLEN që nga fillimi e ka mbështetur dhe vazhdon ta mbështesë kërkesën që provimi i jurisprudencës të jepet edhe në gjuhën shqipe. Kjo është një e drejtë që nuk duhej as të diskutohej”, thuhet në reagim.
Koalicioni njëkohësisht hedh akuza ndaj ish-pushtetit, duke e lidhur problemin me mungesën e veprimit institucional gjatë viteve të kaluara.
“Ky problem ka emër dhe mbiemër politik, BDI. Për 22 vjet kishin gjithçka në dorë… por për provimin e jurisprudencës në gjuhën shqipe nuk bënë asgjë”, deklaron VLEN.
Sipas tyre, gjatë mandatit aktual janë bërë hapa përpara në disa fusha, duke përmendur licencat për mjekët dhe edukatoret, si dhe ligjin për medresantët.
“Ne e kemi dëshmuar se kur ka vullnet, problemet zgjidhen”, thuhet në deklaratë.
VLEN gjithashtu shprehet se e respekton të drejtën e protestës, por kundërshton përdorimin e saj për qëllime politike.
“E respektojmë protestën. Por jemi fuqishëm kundër tentimeve për ta instrumentalizuar atë dhe për ta përdorur si mbulesë për dështimin e 22 viteve të mëparshme”, përfundon reagimi.
Nga ana tjetër, studentët protestues shqiptarë në Maqedoninë e Veriut theksojnë se kërkesat e tyre shkojnë përtej provimit të jurisprudencës dhe përfshijnë një gamë më të gjerë problemesh që lidhen me përdorimin e gjuhës shqipe në arsimin e lartë dhe proceset e licencimit profesional.
Njëri nga organizatorët e protestës, studenti i juridikut Mevlan Ademi, deklaron se problemi prek studentë nga shumë fusha, përfshirë mjekësinë, psikologjinë, arkitekturën dhe ekonominë.
Sipas tij, në shumë raste studentët shqiptarë nuk lejohen të japin provime profesionale për licenca në gjuhën shqipe, por detyrohen të përdorin gjuhën maqedonase.
“Bëhet fjalë për një kaos për një të drejtë kombëtare… nga një problematikë tematike u shndërrua në një debat të hapur për përdorimin e gjuhës shqipe në institucionet në Republikën e Maqedonisë së Veriut”, u shpreh Ademi.
Ai shton se problematika shtrihet edhe në administratë dhe institucione shtetërore, ku përdorimi i gjuhës shqipe, sipas tij, mbetet i kufizuar ose formal.
“Në webfaqe e ke në ballinë në gjuhën shqipe, por kur hyn në dokumente nuk e ke fare… inekzistente”, deklaroi ai.
Ademi përmendi gjithashtu se edhe profesionistë si avokatët përballen me vështirësi në përdorimin e gjuhës shqipe në procedura gjyqësore dhe dokumente zyrtare.
Sipas tij, këto çështje do të jenë pjesë e protestës së paralajmëruar më 18 maj në Shkupi, e cila synon zbatimin e plotë të gjuhës shqipe në të gjitha institucionet përkatëse. Gazeta Flaka
















